معرفی برگزیدگان بخش علمی جشنواره قصه‌گویی


به گزارش خبرگزاری تسنیم، آیین پایانی بخش علمی بیست‌وششمین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی با حضور حامد علامتی مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، رییس و دبیر جشنواره، مدیران، کارشناسان، مربیان و قصه‌گویان برگزار شد.

در ابتدای این آیین بیانیه هیئت‌های داوری بخش‌های مختلف علمی خوانش و از آثار برگزیده در چهار بخش «رساله و پایان‌نامه»، «جستارنویسی»، «کتاب» و «مقاله‌های علمی» شامل 9 اثر برگزیده از 11 نفر تقدیر شد.

بیانیه هیئت داوران به این شرح است:

«به نام آنکه ما را فکرت آموخت، چراغ دل به نور جان بر افروخت

افتخار بودن با شما مربیان و خواندن آثاری که از نهاد پاک‌تان برمی‌آید، فرصتی‌ بود که نصیب ما شد و بر جانمان نشست. آن زمان که به پای قصه‌گویی‌های شما نشستیم یا به دنیای زیبای جستار، آثار پژوهشی و تالیفات شما وارد شدیم، در دنیایی از شور و شعف و پژوهش و کاوش گام نهادیم.»

در ادامه این بیانیه، هیئت داوران بخش «رساله و پایان‌نامه»، متشکل از سعید حسام‌پور، رضا محمدبابایی و فرزانه فخریان، ضمن تقدیر از برگزارکنندگان و شرکت‌کنندگان این طرح ملی، بر اهمیت بهره‌برداری کانون از دستاوردهای پژوهشی تأکید کرده و خواستار حمایت علمی و مالی از پژوهش‌های آینده شد. داوران در این بخش، از میان 14 اثر ارسالی، دو اثر را به عنوان آثار برگزیده معرفی کردند.

در بخش «جستارنویسی» نیز هیئت داوران متشکل از سعید حسام‌پور، مسلم قاسمی و میثم متاجی با اشاره به حرکت روبه‌جلوی این حوزه، بر ضرورت آموزش‌های کارگاهی، علمی و عملی تأکید کردند و نکته‌هایی هم‌چون پرهیز از سستی در نگارش، رعایت آرایه‌های ادبی، انسجام موضوعی و پرهیز از خاطره‌نویسی را به عنوان توصیه‌هایی برای ارتقای سطح کیفی آثار مطرح کردند.

در بخش «کتاب»، داوران این بخش شامل امیرحسین سلطانی‌فلاح، مسعود زین‌العابدین و فرزانه فخریان، با قدردانی از نویسندگان آثار منتشر شده در حوزه قصه‌گویی، نیاز مبرم به تولید آثار نظری و کاربردی را یادآور شده و بر لزوم دسترسی عموم علاقه‌مندان به این آثار و نقد و بررسی تخصصی آن‌ها برای ارتقای کمی و کیفی قصه‌گویی تأکید کردند.

 

هیئت داوران بخش «مقاله‌های علمی» نیز متشکل از امیرسلیمان شهبازی، سهیل احمدی و رضا قیومی‌پور با تحلیل محتوای آثار ارسالی، نتایج پژوهش‌ها را در چند محور اصلی دسته‌بندی کردند که شامل نقش قصه‌گویی در رشد شناختی و زبانی، تأثیر آن بر رشد اجتماعی و هیجانی، ضرورت تلفیق قصه با تربیت دینی، کاربرد فناوری‌های نوین در قصه‌گویی، اهمیت رویکردهای بین‌رشته‌ای، و توجه به فرهنگ‌ها و هویت‌سازی است. این هیئت، دقت در روش‌شناسی، استفاده از منابع معتبر و تحلیل‌های علمی را معیار اصلی ارزیابی دانست و بر تداوم تحقیقات علمی در این حوزه تأکید کرد. اسامی برگزیدگان بخش علمی جشنواره به شرح زیر اعلام شد:

بخش رساله و پایان‌نامه (از میان 14 اثر):

بهار ملک پورشهرکی با پایان‌نامه «طراحی و اعتبار سنجی بسته آموزشی مهارت‌های زندگی برای کودکان و تعیین اثربخشی آن بر مهارت‌های اجتماعی، سازگاری اجتماعی و پیشرفت تحصیلی دانش‌آموزان دوره ابتدایی شهرستان شهرکرد استان چهارمحال و بختیاری»

زینب صمصامی با مقاله «تعیین اثربخشی مداخله ترکیبی قصه درمانی و تمرینات تن آرامی بر کاهش علائم جسمانی‌سازی و اضطراب امتحان در دانش‌آموزان پایه ششم ابتدایی دارای هراس امتحان شهر یزد»

بخش جستارنویسی (از میان 102 اثر):

شادی پاکزاد (گنبد آسمان) از آذربایجان‌غربی

بهاره قانع‌نیا (بذری در باغ جهان) از خراسان‌رضوی

آسیه رحمتی (او هنوز با راکون خداحافظی نکرده) از خوزستان

بخش کتاب (از میان پنج اثر):

الناز معتمدی (چگونه به کودکان قصه بگوییم؟) از استان تهران

بخش مقاله‌های علمی (از میان 81 اثر):

مینا و مریم فراهانی (واکاوی عوامل موثر بر قصه‌گویی محیطی و صنعت گردش‌گری با استفاده از رویکرد داده بنیاد گلیزری) از تهران

زهرا زارعی و معصومه کریمی (ادامه حیات قصه‌ها با هوش مصنوعی) از همدان

خلیل زندی (واکاوی موانع و راهکارهای توسعه قصه‌گویی کلاسی در مدارس ابتدایی) از کردستان.

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

انتشار تقریظ رهبر معظم انقلاب بر کتاب «روح‌الله»


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتاب «روح‌الله»، نوشته هادی حکیمیان از جمله آثار متفاوت نوشته شده درباره امام خمینی(ره) است که تلاش دارد ضمن پایبندی به مستندات تاریخی، زندگی مردی را به تصویر بکشد که نه تنها سرنوشت ایران که جهان اسلام را تغییر داد و فضای جدیدی به روی امت اسلام گشود. 

هرچند کتاب حکیمیان در حوزه تاریخ انقلاب نوشته شده، اما خبری از نثر خشکی که گاه در آثار این حوزه دیده می‌شود، نیست. او که پیش از این نیز آثار خود را در حوزه داستان تاریخی تعریف کرده، در کتاب «روح‌الله» توانسته ضمن حفظ مستندات تاریخی، زندگی و زمانه امام راحل(ره) را با نثری خواندنی و شیرین به مخاطب امروز ارائه دهد. 

از دیگر ویژگی‌های این اثر، ارائه دو سند تازه از زندگی امام(ره) است که ما را با ابعاد جدیدی از فعالیت‌های سیاسی و بلندنظری ایشان آشنا می‌کند. خواندن نامه‌ای که ایشان در سال 1327 راجع به خطر اسرائیل و آینده جهان اسلام نوشته‌اند، امروزه بیش از هر زمان دیگری قابل تأمل است؛ آن هم در شرایطی که حملات وحشیانه رژیم صهیونیستی به نوار غزه در صدر اخبار قرار دارد و اهالی فکر و فرهنگ در سراسر جهان در ماه‌های گذشته برای اولین‌بار در تاریخ، هم‌صدا با مردم فلسطین همراه شده و جنایت‌های رژیم غاصب را محکوم کرده‌اند. 

داشتن نگاه منصفانه فارغ از گرایش‌ها و حب و بغض‌های سیاسی، از مقدمات لازم برای پژوهشگران و نویسندگان حوزه تاریخ، به ویژه تاریخ انقلاب است؛ موضوعی که به نظر می‌رسد در «روح‌الله» مد نظر نویسنده بوده و براساس آن، به موضوعاتی پرداخته که به گفته حکیمیان تا پیش از این، جزو خط قرمزها به نظر می‌رسیده است. 

کتاب «روح‌الله» در سی و ششمین دوره نمایشگاه کتاب تهران در صدر فروش انتشارات شهرستان ادب بود و به چاپ دوم هم رسید. قرار است مراسم رونمایی از تقریظ این اثر در آستانه سالروز رحلت امام راحل(ره) برگزار شود. 

همچنین همزمان با این رویداد، رسانه KHAMENEI.IR از عموم فعالین و تشکل‌های فرهنگی دعوت کرد تا با برگزاری جلسات، مراسم‌ها و برنامه‌های متنوع در مساجد، مدارس، دانشگاه‌ها و… در رویداد «روح‌الله» مشارکت کنند.

در اطلاعیه سایت مؤسسه حفظ و نشر آثار ایت الله خامنه‌ای آمده است: «شما می‌توانید، با ثبت‌نام در این سامانه، یک رویداد فرهنگی را در مسجد یا تشکل خودتان، همراه با سایر تشکل‌های فرهنگی سراسر کشور با عنوان «روح‌الله» برگزار کنید و علاوه بر بیان و معرفی سیره و شخصیت بنیانگذار کبیر انقلاب اسلامی حضرت امام خمینی رحمه‌الله، به معرفی کتاب «روح‌الله» به عنوان تازه‌ترین کتاب تقریظ شده توسط حضرت آیت‌الله خامنه‌ای بپردازید. همچنین می‌توانید گزارش تصویری برنامه خود را برای ما ارسال و یا با برچسب #خط‌به‌خط_با_روح‌الله در فضای مجازی منتشر کنید.»

بنا بر این اطلاعیه، برای پشتیبانی محتوایی از برنامه‌ها، برخی محصولات فرهنگی و رسانه‌ای مورد نیاز شامل مستندها، پوسترها، کلیپ‌ها و… در بخش کوله‌بار صفحه ویژه رویداد روح‌الله به آدرس farsi.khamenei.ir/event/ruhollah قرار گرفته است.

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

تنها ۴ درصد دانش‌آموزان کشور عضو کتابخانه‌های کانون هستند


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتابخانه‌های کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با داشتن بیش از 60 سال سابقه فعالیت، امروزه توانسته‌اند به مدلی برای فعالیت در حوزه کودک و نوجوان تبدیل شوند. این کتابخانه‌ها که در سراسر کشور تأسیس شده‌اند، ضمن پوشش حداکثری کودکان و نوجوانان، تلاش دارند با محوریت کتاب، فعالیت‌های فرهنگی دیگر را پیگیری کرده و به ارتقا و رشد فکری مخاطبان خود کمک کنند. 

کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با توجه به عدم دسترسی به کتاب در مناطق دورافتاده طی سال‌های گذشته تلاش کرده با راه‌اندازی کتابخانه‌های سیار به ویژه در مناطق روستایی و عشایرنشین، این کودکان را نیز تحت پوشش خود قرار دهد و عدالت فرهنگی را ایجاد کند. از این منظر، کتابخانه‌های این مرکز با داشتن مربیانی که صرفاً کتابدار نیستند، رشد فرهنگی را در کنار توسعه کتابخوانی در میان کودکان و نوجوانان طی دهه‌های مختلف را پیگیری کرده است.

هرچند کانون همچنان در انتخاب برنامه‌های فرهنگی خانواده‌ها، جزو اولین انتخاب‌هاست، اما به نظر می‌رسد در سال‌های اخیر در رقابت با دیگر رقبا نیازمند درانداختن طرحی نو است تا بتواند همگام با کودک و نوجوان امروز گام بردارد و همچنان مخاطبان خود را حفظ کند. در دنیایی که فضای مجازی و جاذبه‌های آن، توانسته مخاطبان از اقشار مختلف به ویژه نوجوانان را جذب خود کند و ورود بخش خصوصی به حوزه کودک و نوجوان، حرکت در مدار جذب حداکثری در مراکزی مانند کانون بیش از هر زمان دیگری دشوار به نظر می‌رسد.

کانون پرورش فکری , کتاب , کتاب کودک و نوجوان ,

مؤید این مطلب، آمارهایی است که از تعداد اعضای کتابخانه‌های کانون در دست است. بنا به گفته فروهر معدنی، مدیرکل آفرینش‌های فرهنگی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان؛ در حال حاضر تعداد مراکز کانون 1053 مرکز شامل مراکز ثابت، مراکز فراگیر(برای اعضای با نیازهای ویژه)، مراکز سیار روستایی و سیار شهری و پستی است و 749548 نفر عضو کودک و نوجوان دارد. 

به‌عبارت دیگر اگر تعداد دانش‌آموزان در سراسر کشور را 16 میلیون و 700 هزار نفر در نظر بگیریم(آمار رسمی اعلام شده)؛ تنها 4.4 درصد از این تعداد عضو کتابخانه‌های کانون هستند. بدیهی لست که اگر به این تعداد، مخاطبان خردسال و پیش از دبستان را هم اضافه کنیم_که بخشی از مخاطبان تعریف‌شده کانون هستند_ دایره اعضای کتابخانه‌ها کوچک‌تر خواهد شد.

به گفته معدنی؛ مخاطبان ما از گروه‌های مختلف هستند از جمله: کودکان و نوجوانان که مخاطبان مستقیم برنامه‌ها و فعالیت‌های کانون هستند و گروه‌های دیگر شامل والدین و اولیای تربیتی و همچنین گروه‌های مردمی که به دلیل مشابهت‌های فعالیت‌هایشان در انجام برخی برنامه‌های کانون با نظارت مستقیم مسئولین استانی کانون مشارکت دارند.

به‌روزرسانی منابع کتابخانه‌های کانون؛ 428 عنوان در 6 سال

به‌روزرسانی کتابخانه‌ها با منابع جدید، از جمله نکاتی است که نویسندگان و فعالان فرهنگی کودک و نوجوان در گفت‌وگوهای متعدد به آن اشاره کرده و بر لزوم آن برای جذب حداکثری مخاطبان کتابخانه‌های کانون تأکید کرده‌اند. به نظر می‌رسد هرچند کانون در سال‌های گذشته تلاش کرده در این راستا گام بردارد، اما کمبود منابع مالی سبب شده تا این حرکت شتاب لازم را نداشته باشد. با این حال، معدنی در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی تسنیم، این موضوع را رد کرد و گفت: متاسفانه این خبر صحت ندارد و کانون از سال 98 با سرعت بسیار زیادی در حال به روز رسانی منابع مطالعاتی مراکز است و در این بازه زمانی، 428 عنوان در 1279934 تعداد جلد کتاب کانونی و انتشارات غیر کانونی به مراکز کانون در سراسر کشور ارسال شده است.

شاخص‌های خرید کتاب 

معدنی با بیان اینکه خرید منابع جدید براساس شاخص‌هایی انجام می‌شود، به مؤلفه‌های انتخاب کتاب برای خرید در کتابخانه‌های کانون اشاره کرد و آنها را اینطور برشمرد: نیاز کودکان و نوجوانان؛ اعلام نیاز مراکز؛ جبران کسری برخی عناوین کتاب قبلی مراکز؛ رده‌های موضوعی موردنیاز جامعه و موضوعات روز و جدید مثل هوش مصنوعی.

مدیرکل آفرینش‌های فرهنگی کانون پرورش فکری کودکان در پاسخ به این پرسش که یکی از معضلات اصلی در حوزه کودک و نوجوان، عدم تمایل آنها به سمت مطالعه و شوق بیشتر به سمت استفاده از فضای مجازی است، با توجه به این امر، کانون چه رویکردی برای جذب مخاطب بیشتر در کتابخانه‌ها انجام داده است، گفت: ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی بین کودکان و نوجوانان به دلایل مختلفی از جمله تقویت مهارت‌های زبانی، افزایش خلاقیت و تفکر انتقادی و توسعه اجتماعی اهمیت زیادی دارد برای ترویج کتاب و کتابخوانی پیشنهاد می‌شود:

تقویت سواد خواندن در کودکان  و نوجوانان؛ سواد خواندن روی مهارت شنیداری-گفتاری-دیداری و  نوشتاری تاثیر مثبت دارد که باعث می شود هر فرد از کتابخوانی لذت ببرد و مطالعه تبدیل به عادت در او شود.

دسترسی آسان به کتاب در ژانرهای (نوع های) مختلف، به­‌گونه‌ای که هر کودک و نوجوان بتواند علاقمندی خود را پیدا کند.

توسعه فرهنگ کتابخوانی در خانواده با توجه به نقش موثر والدین در ترویج فرهنگ کتابخوانی

پشتیبانی مدارس و معلمان: معلمان می‌توانند با معرفی کتاب‌های جذاب و تشویق به خواندن کتاب‌ها در کلاس‌های درس، نقش مهمی در ترویج کتابخوانی ایفا کنند. آن‌ها همچنین می‌توانند برنامه‌های داستان‌خوانی و بحث درباره کتاب‌ها را در برنامه‌های آموزشی خود قرار دهند.

برگزاری مسابقات و چالش‌های کتابخوانی؛ مسابقات و چالش ها می‌توانند انگیزه‌ای برای خواندن کتاب ایجاد کند. این برنامه‌ها می‌توانند با جوایز و امتیازهای خاص همراه باشند تا جذابیت بیشتری برای شرکت‌کنندگان داشته باشند.

استفاده از فناوری‌های جدید: استفاده از اپلیکیشن‌ها و پلتفرم‌های دیجیتال برای کتابخوانی مانند کتاب‌های صوتی و الکترونیکی می‌تواند روشی جدید و جذاب برای کتابخوانی باشد، به خصوص برای نوجوانانی که به تکنولوژی علاقه دارند.

ساخت برنامه‌های تلویزیونی و دیجیتال جذاب: تولید محتواهای تلویزیونی یا دیجیتال که به کتاب‌ها و داستان‌های محبوب کودکان پرداخته و آن‌ها را به شکلی جذاب و تعاملی ارائه دهند، می‌تواند باعث ترغیب به خواندن کتاب‌ها شود.

کانون پرورش فکری , کتاب , کتاب کودک و نوجوان ,

تشویق به مطالعه گروهی: تشکیل گروه‌های مطالعه در مدارس/مساجد/خانه‌ها و… به کودکان این امکان را می‌دهد که کتاب‌ها را با هم بخوانند و نظرات و دیدگاه‌های خود را به اشتراک بگذارند. این فعالیت می‌تواند احساس تعلق به یک گروه اجتماعی را تقویت کرده و انگیزه‌ای برای خواندن بیشتر فراهم کند.

فعالیت قصه‌گویی از جمله فعالیت‌هایی است که به صورت غیرمستقیم اعضا را به مطالعه تشویق می‌کند چرا که هر قصه‌گو می‌بایست کتاب‌های زیادی بخواند تا بتواند یک کتاب را برای قصه‌گویی آماده کند. قصه‌گویی با وجود همه تکنولوژی‌ها و بازی‌های رایانه‌ای هنوز جایگاه خود را حفظ کرده و هنوز هم اعضا گوش شنوا برای شنیدن قصه‌ها دارند چرا که ارتباط مستقیم چهره به چهره را می‌توانند برقرار کنند و در دنیای امروز این نوع ارتباط ها بسیار کم دیده می‌شود.کانون پرورش فکری برای اولین بار در ایران جشنواره قصه گویی را برگزار کرد که تا امروز 26 جشنواره را پشت سر گذاشتیم. نوجوانان نیز بخشی از جشنواره را به عهده داشتند.

فعالیت بحث کتاب: این فعالیت نیز در کتابخانه‌ها توانسته است اعضای کتابخانه را به کتاب و کتابخوانی علاقمند کند. وقتی مربی کتابی را معرفی می‌کند  و اعضا پس از مطالعه کتاب با مربی خود به بحث می‌نشینند باعث می‌شود به صورت غیر مستقیم به مطالعه کتاب تشویق و ترغیب شده و به نقد کتاب مسلط شوند.

معرفی کتاب: مربیان در کتابخانه‌های کانون معرفی کتاب را به شکل‌های مختلف انجام می‌دهند از جمله معرفی دیواری به شکل دیواری که کتاب‌ها را در ابعاد بزرگ طراحی و روی دیوار نصب کرده و قسمتی از محتوای کتاب را می‌نویسند و مطالعه بقیه را کتاب را به عهده اعضا می‌گذارند و همین حس کنجکاوی برای فهمیدن پایان ماجرای کتاب باعث مطالعه اعضا می شود.

دعوت از مهمان: از نویسندگان، شاعران و دیگر دست‌اندر کاران کتاب دعوت می‌شود تا به شکل حضوری بین اعضای کتابخانه آمده و با آنها به گفت‌وگو بنشینند و طبق آمار ثابت شده تا مدت‌ها کتاب‌های همان نویسنده بیشتر به امانت برده می‌شود.

برنامه‌های جدید برای نوجوانان

مسابقات و پویش‌های  کتابخوانی: وقتی اعضا در موقعیت رقابت قرار می‌گیرند باعث می‌شود تا در امر مطالعه کردن از یکدیگر سبقت بگیرد. همین امر نیز موجب مطالعه بیشتر آنها می شود که به روش های مختلف اجرا می‌شود.

توجه به مخاطب نوجوان از جمله ضرورت‌های حوزه فرهنگ در سال‌های گذشته بوده است. ویژگی‌های خاص دوران نوجوانی از یک سو و پر بودن بازار کالای وارداتی فرهنگی برای این گروه سنی در کشور از سوی دیگر، بر حساسیت‌ها بر این بخش  را افزوده است. در این میان، حرکت به‌روز که اقتضائات زمانه را در نظر گرفته باشد و از سوی دیگر جذابیت‌های لازم برای جذب مخاطب را داشته باشد، از اولویت‌های کار فرهنگی برای نوجوانان است.

معدنی در پاسخ به این سوال که کانون برای جذب بیشتر اعضای نوجوان چه برنامه‌هایی طراحی کرده است، توضیحاتی داد و افزود: برنامه‌هایی مانند «کافنا(کانون فناوری‌های نوین)» در راستای طراحی برنامه‌های جدید، تأسیس و راه‌اندازی شده است، همچنین فعالیت‌های دیگری نیز در این راستا انجام شده است که از این جمله می‌توان به این برنامه‌ها اشاره کرد: «برگزاری رویداد کتابال ویژه نوجوانان در راستای ترویج کتابخوانی»، «استفاده از ظرفیت کانون‌یاران و تشکیل شورای نوجوانان در مراکز برای بهره‌گیری از ظرفیت نوجوانان در انجام امور مراکز در جهت جذب مخاطب» و «ارسال کتاب‌های جدید به‌منظور به‌روزرسانی منابع مطالعاتی مراکز».

کانون پرورش فکری , کتاب , کتاب کودک و نوجوان ,

به گفته وی؛ همچنین استفاده از ظرفیت نیروهای جهادی و گروه‌های مردمی و همین‌طور حضور خانواده‌ها در مراکز و بهره‌مندی از نظرات ایشان جهت پویایی و پیشبرد برنامه‌های مراکز در حال انجام است. علاوه بر این می‌توان از اجرای طرح یاسمن در همین راستا یاد کرد. 

کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در دهه‌های گذشته با استفاده از نیروی متخصص توانسته علی‌رغم رفت‌وآمدهای پیاپی مدیران، به مرجعی برای فعالیت‌های فرهنگی کودکان و نوجوانان تبدیل شده است. با این حال، به نظر می‌رسد استمرار این مرجعیت در گروِ تغییر نگاه مدیران و طراحی ررنامه‌های جذاب و به‌روز است. 

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

تویی چراغ هدایت جواد آل محمد


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، جمعی از شاعران کشور همزمان با فرارسیدن سالروز شهادت امام جواد(ع)، تازه‌ترین سروده‌های خود را به پیشگاه مقدس این امام همام تقدیم کردند. تعدادی از این سروده‌ها را می‌توانید در ادامه بخوانید:

محمدعلی یوسفی:

تویی چراغ هدایت جواد آل محمد
تویی تداوم عصمت جواد آل محمد

تو‌یی نماد رسالت تویی نمود امامت
تویی تجلی عزت جواد آل محمد

سخاوت تو عیان و کرامت تو‌ هویدا
تو خاستگاه نجابت جواد آل محمد

تو وارث صلحایی تو هادی علمایی
تو بارگاه سخاوت جواد آل محمد

تویی امام معظم، تویی ولی مسلم
تویی فروغ ولایت جواد آل محمد

نیاز ما به تحول به اعتصام و توسل
تو پایگاه شفاعت جواد آل محمد

 

عارفه دهقانی: 

جانِ رضا! تاجِ سرِ جمعِ جوانان!
مجموعه‌ای از عشق و عقل و علم و احسان 

هر کس هوای کاظمینت را به سر داشت
مشهد مُشرَّف شد، صدا زد: یا رضاجان 

جانِ جوادت ما گرفتاریم آقا
آری! گرفتارِ دو تا خورشیدِ تابان

خورشیدهایی که دو چشمانِ شمایند
شد کاظمین، آرامگاهِ جان و جانان 

بابابزرگ و نوه‌اش همسایه با هم
مهمانسرای قلب‌ها، هم این و هم آن!

جان جوادت…هم نجف هم کربلا را
هم کاظمین و سامرا و هم خراسان،

امشب نصیب ما کن…از دوری…صبوری،
دیوانه هستیم! از شما آقا چه پنهان!

نگین نقیبی:

یادش شده نور دل و ماه تمامم
مجذوب خصلت‌های ناب این امامم

تسبیح لب‌های من امشب یا جواد است
دل‌خسته‌ام، نام قشنگش التیامم

خواندم زیارتنامه باور داشتم من
باد صبا تا مرقدش برده سلامم

از لحظه‌ای که گفته‌ام باب‌الحوائج
عطر اجابت جان گرفته در مشامم

در حسرت بیتوته در باب‌المرادم
ای کاش دیدارش شود حُسن ختامم

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

ترجمه کتاب جوان‌ترین شهید مدافع حرم


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتاب «بیست سال و سه روز»، نوشته سمانه خاکبازان، داستان زندگی یکی از قهرمانان دهه هفتادی این کشور است که در دفاع از حرم آل‌الله به شهادت رسید. 

شهید سیدمصطفی موسوی تنها سه روز پس از تولد 20 سالگی، در سوریه به شهادت رسید و به عنوان جوان‌ترین شهید مدافع حرم معروف شد. کتاب او، روایتی است از زندگی یکی از جوانان نسل امروز که با وجود دغدغه‌های مختلف و پیشرفت‌های علمی، مسیر حفاظت از حرم حضرت زینب(س) را برگزید؛ راهی که چندان ساده برای او که تک‌پسر یک خانواده بود و سن و سال کمی داشت، به راحتی محقق نشد. 

خاکبازان به خوبی توانسته در این کتاب فراز و فرود زندگی این شهید و سیر تحول شخصیتی او را با وجود چالش‌های مختلف در زندگی به تصویر بکشد. خواننده در این کتاب با جوانی روبروست که خیلی از او دور نیست و دست‌نیافتنی به نظر نمی‌آید. او مانند خیلی از ما اهل موسیقی است، کتاب می‌خواند و در میان خانواده و دوستان به شوخ‌طبعی و خوش‌خلقی معروف است. نویسنده با در نظر گرفتن اقتضائات زمانه، به خوبی توانسته از شعارزدگی دور شود و روایتی واقع‌گرایانه از زندگی این شهید ارائه دهد؛ موضوعی که شاید یکی از اصلی‌ترین دلایل جذب مخاطبان به کتاب «بیست سال و سه روز» باشد. 

به گفته روابط عمومی انتشارات روایت فتح، با اقبال مردمی به این کتاب در ماه‌های گذشته، قرار است «بیست سال و سه روز» به دیگر زبان‌ها از جمله عربی و انگلیسی ترجمه و در کشورهای مقصد توزیع شود. 

رهبر معظم انقلاب در تقریظ خود بر این اثر فرموده‌اند: 

به نام خدا

ــ این شرح حال نیز برای امثال من غبطه‌انگیز و حسرت‌زا است. نور این جوان و امثال او چشم امثال مرا خیره میکند و ما را متوجّه تاریکیهائی که در آن گرفتاریم میسازد. آفرین به آن انگیزه‌ی نجات‌بخش که سیدمصطفی‌ها را به چنین اوجی میرساند و مرحبا به صبر و توکلی که پدر و مادری را در فقدان چنین فرزندی آرامش می‌بخشد. خدا را سپاس که در دوران چنین انسانهائی زندگی میکنیم.

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

مدیرعامل جدید مجمع نوشت افزار ایرانی اسلامی انتخاب شد


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، اولین جلسه از ششمین دوره هیئت مدیره مجمع نوشت افزار ایرانی اسلامی در سال 1404 برگزار شد. در این جلسه محمد یقینی، مدیرعامل وقت مجمع نوشت افزار ایرانی جهت تمرکز فعالیت بر موضوع رشد سرمایه گذاری تولید با ایجاد پیشران‌های اقتصادی با هدف توسعه زیست بوم کودک و نوجوان بالاخص نوشت افزار از سمت مدیرعاملی کناره‌گیری کرد.

هیئت مدیره مجمع با هدف بهره گیری از ایشان در زیست بوم با این استعفا موافقت نموده و با بررسی اولویت های زیست بوم و با توجه به اولویت گسترش فعالیت های استانی در سراسر کشور بالاخص در زمینه توزیع محصولات نوشت افزار با اکثریت آرا دکتر مهدی کلانتری به عنوان مدیرعامل جدید مجمع نوشت افزار ایرانی اسلامی انتخاب گردید. همچنین از زحمات پنج ساله محمد یقینی در سمت مدیرعاملی تقدیر شد.

مهدی کلانتری مدیرعامل جدید مجمع نوشت افزار ایرانی اسلامی از کارآفرینان موفق این حوزه است. وی دارای کارشناسی رشته مدیریت بازرگانی کارشناسی ارشد مدیریت فرهنگی و دکتری مدیریت و برنامه ریزی فرهنگی می باشد و پایان‌نامه دکترای با موضوع بازاریابی فرهنگی کار کرده است.

 

کلانتری از اولین عناصر فعال ایران نوشت و هیئت مؤسس آن بوده که از همان ابتدای جریان تاکنون در نقش‌های گوناگونی همچون مدیر عامل شتاب‌دهنده کارآفرینی اجتماعی، مدیرعامل اندیشکده فرهنگ اول، دبیر شش دوره نمایشگاه ایران‌نوشت اصفهان، دبیر پویش مشق احسان و مدیر عامل تولیدی نوشت افزار ایرانی اسلامی طرفه در حوزه نوشت افزار فعالیت کرده است. 

مجمع ایران نوشت تشکل مردم نهادی است که با هدف ارتقای بازار نوشت‌افزار از منظر فرهنگی و تولید ملی، از ابتدای سال 1392 شروع به فعالیت کرده و در این سال‌ها توانسته است با فعالیت‌های متنوعی چون برگزاری ده دوره نمایشگاه ایران‌نوشت، حمایت از تولیدکنندگان و توزیع‌کنندگان نوشت‌افزار ایرانی و همچنین ذائقه‌سازی مصرف‌کنندگان از طریق فعالیت‌های گسترده رسانه‌ای به دستاوردهای چشمگیری دست یابد؛ به طوری که امروز بیش از 100 تولیدکننده نوشت‌افزار ایرانی مشغول به فعالیت هستند و توانسته‌اند در زمینه افزایش سهم تولید داخل، ارائه محتوای سالم و بومی بر روی محصولات و توسعه برندهای ایرانی فعالیت کنند.

تولیدات نوشت‌افزار ایرانی بر اساس پیمایش «مرکز دیتاک» با کسب رضایت نزدیک به 80 درصدی مخاطبان ایرانی، رتبه اول را در میان گروه کالاهای ایرانی کسب کرده است.

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

فروش ۷۷۶ میلیارد و ۷۴۱ میلیونی در نمایشگاه کتاب تهران


ابراهیم حیدری قائم مقام نماشگاه کتاب تهران در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ با اشاره به آمار فروش کتاب در سی و ششمین نمایشگاه بین‌الملل کتاب تهران گفت:  در بخش مجازی سی و ششمین نمایشگاه کتاب تهران،‌ 458 میلیارد و 588 میلیون کتاب در مجموع به فروش رفت‌، هم‌چنین در بخش حضوری نیز 318 میلیارد و 152 میلیون تومان کتاب به فروش رفته است. در مجموع در هر دو بخش حضوری و مجازی نمایشگاه کتاب تهران توانست فروش 776 میلیارد و 741 میلیونی را به ثبت برساند.

وی ادامه داد:‌ تعداد جلدهای فروش رفته در بخش مجازی یک میلیون و 801 هزار و 553 نسخه بوده است . در بخش فروش مجازی با  رشد 97 و 7 دهم درصدی مواجه بودیم و در بخش فروش حضوری رشد 21 و 6 دهم درصدی را شاهد هستیم،‌ هم‌چنین تعداد جلدهای فروش رفته در نمایشگاه سی و ششم نیز 75 درصد رشد داشته است. در مجموع فروش در نمایشگاه سی و ششم نسبت به سال گذشته 57 و 3 دهم درصد رشد داشته است.

حیدری با بیان این مطلب که آمار کارت به کارت‌ها و فروش نقدی در ارزیابی فروش این دوره نمایشگاه لحاظ نشده است،‌ گفت:‌ هم در سال‌های گذشته و هم در دوره‌های قبل مرسوم بوده که درصدی را برای فروش کارت به کارت ونقدی و کارت‌خوان‌های غیر اختصاص می‌دادند،‌ اما ما با مردم صادق بوده و تنها آمارهای مستند و قابل اتکا را که در سایت خانه کتاب نیز موجود است،‌ ارائه کرده‌ایم. کما اینکه در یکی دو روز اول برخی غرفه‌ها از جمله کودک و نوجوان کارت‌خوان‌ بانک عامل را نداشتند و آمار فروششان ثبت نشده است.

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

کتابفروشان در سامانه بازار کتاب طی روز نخست چقدر فروختند؟


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ با پایان یافتن سی‌وششمین نمایشگاه کتاب تهران از روز گذشته 28 اردیبهشت ماه فروش ویژه کتابفروشان در سامانه بازار کتاب آغاز شده است،‌ با این حال برخی از کتابفروشان این انتقاد را وارد کرده‌اند که پس از اتمام نمایشگاه کتاب تهران هم‌چنان نمایشگاه مجازی کتاب تهران فعال است و کاربران می‌توانستند از آن خرید کنند.

بررسی خبرنگار تسنیم نشان می‌دهد که نمایشگاه مجازی کتاب تهران با پایان یافتن نمایشگاه کتاب تهران یک روز دیگر نیز به فعالیت خود ادامه داده است و کاربران  تا پایان روز گذشته 28 اردیبهشت ماه نیز امکان خرید از نمایشگاه کتاب تهران را داشته‌اند.

بنابه گفته ابراهیم حیدری قائم‌مقام نمایشگاه کتاب تهران این اقدام برای جابه‌جایی بن‌کارت‌های شارژشده در کد ملی افراد به سامانه بازار کتاب بوده است،‌ برای انجام حساب و کتاب‌های مالی و انتقال یارانه‌ها ناچاراً سایت نمایشگاه مجازی کتاب تهران نیز فعال بوده است.

وی ادامه داد: به‌جبران این اتفاق،‌ ما یک روز دیگر را نیز به نمایشگاه مجازی کتابفروشان اضافه کردیم،‌ بنابراین نمایشگاه مجازی کتابفروشان در سامانه بازار کتاب از 28 اردیبهشت تا اول خرداد ادامه دارد.

حیدری با اشاره به آمار فروش در روز نخست نمایشگاه مجازی کتابفروشان گفت:‌ در روز نخست یک میلیارد و 168 میلیون ریال توسط یک‌هزار و 700 نفر کتاب خریداری شده است،‌ این کتاب‌ها از سوی 198 کتابفروشی به مشتریان فروخته شده است.

انتهای پیام/+



منبع: خبرگزاری تسنیم

زخم بر زخم است آری داغ ابراهیم ما


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، جمعی از شاعران کشور در آستانه فرارسیدن سالروز شهادت آیت‌الله سید ابراهیم رئیسی، تازه‌ترین اشعار خود را به مقام این شهید و دیگر شهدای خدمت تقدیم کردند. 

نماهنگ “روز پرواز” با شعری از نغمه مستشار نظامی و با صدای سید یوسف به همین مناسبت منتشر شد. بخش‌هایی از سروده مستشار نظامی به این شرح است: 

زخم بر زخم است آری داغ ابراهیم ما

دشمنان اما نمی‌بینند هرگز بیم ما

داغ بر داغ است آری داغ یاران شهید

آری اما عاقبت غم می‌شود تسلیم ما

«تا شهادت با ولایت» راه و رسم کوثری‌ است

مادر سادات فرمود این روش تعلیم ما

روز میلا علی‌ موسی‌الرضا جان سال‌هاست

روز پرواز کبوتر بوده در تقویم ما

در میان کوه‌های کشورت آسوده‌ای

آه ابراهیم، ابراهیم، ابراهیم ما

این نماهنگ را می‌توانید در ادامه ببینید: 

 

.

 

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم

اما و اگرها برای صادرات حرفه‌ای کتاب ایران


به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، صادرات کتاب، رؤیایی است که ایرانی‌ها در یک دهه گذشته در سر می‌پرورانند. هرچند بازار کتاب ایران در طول این سال‌ها متأثر از شرایط اقتصادی، بیشتر متمرکز بر چاپ کتاب‌های ترجمه بوده است، اما برخی از فعالان نشر تلاش کرده‌اند تا راهی برای معرفی محصول فکر ایرانی به بازار نشر جهانی بیابند. تلاش‌هایی که عمدتاً فردی و وابسته به یک ناشر خاص بوده است.

امسال این تلاش با برگزاری اولین دوره فلوشیپ تهران رنگ دیگری به خود گرفت و تلاش شد تا زیر سایه یک حرکت منسجم، فرصتی برای تولد دوباره کتاب‌های ایرانی به دیگر زبان‌ها مهیا شود. هرچند این رویداد اولین تجربه ایران بود و در فرصت کمی مانده به برگزاری نمایشگاه شروع آن کلید خورد، اما آمار و ارقام منتشر شده از ماحصل کار، نشان می‌دهد که می‌توان روی آن حساب کرد و به ادوار آینده آن امیدوار بود.

از میان ناشران ایرانی متقاضی حضور در این رویداد فرهنگی‌، 30 انتشارات و آژانس ادبی شامل انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک و نوجوان، انجمن ناشران دیجیتال کودک و نوجوان، انجمن تصویرگران ایران، شورای کتاب کودک، انجمن نویسندگان کودک و نوجوان، کارگزاری ادبی ناکتا، آژانس ادبی کیا، آژانس ادبی صبا، آژانس ادبی سلجوق، کارگزار ادبی با مدیریت سمیه سلطان‌پور،‌ کارگزاری ادبی روایت قلم، انتشارات شهر قلم، انتشارات میچکا، نشر افق، کانون پرورش فکری کودک و نوجوان، انتشارات مهرستان، نشر مهرک باادب، انتشارات براق، انتشارات پرتقال، کتابهای طوطی (انتشارات فاطمی)، انتشارات نخل سبز، انتشارات جمال، انتشارات داستان‌های کودکان، انتشارات ایران‌بان، انتشارات به‌نشر، انتشارات پی‌نما، انتشارات آی قصه و نشر گاندو، انتشارات هزار برگ، انتشارات شورا و انتشارات محراب قلم انتخاب شدند تا با 30 ناشر و آژانس ادبی از 22 کشور جهان شامل ترکیه،‌ هند، عربستان، استرالیا، چین، ازبکستان، روسیه، پاکستان، قزاقستان، مقدونیه، مالزی، مغولستان، اندونزی، ایتالیا، اسپانیا، عمان، کویت، بنگلادش، ازبکستان و قرقیزستان به مذاکره بنشینند.

در نهایت، به گفته علیرضا نوری‌زاده، دبیر اجرایی طرح فلوشیپ تهران‌، تعداد 168 پیش‌قرارداد بین ناشران ایرانی و ناشران خارجی به امضا رسید که نهایی شده این قراردادها در ماه‌های پیش رو مشخص می‌شود.

لزوم برگزاری دوره‌های آموزشی برای ناشران

علیرضا سبحانی‌نسب، مدیر انتشارات بین‌المللی جمال، در گفت‌وگو با تسنیم، برگزاری اولین دوره فلوشیپ تهران را مثبت ارزیابی کرد و گفت: اولین دوره فلوشیپ تهران امسال برگزار شد و همکاران تجربه قبلی برای برگزاری این رویداد را نداشتند. از سوی دیگر، از تجربه دست‌اندراکاران فلوشیپ ترکیه برای برگزاری این رویداد استفاده شد که این امر به جهت اینکه کار بهتری برگزار شود، خوب بود. مهمترین نکته این است که ترس و تردید از برگزاری چنین رویدادی در ایران از بین رفت و الآن می‌توانیم به برگزاری دوره‌های بعدی آن بیندیشیم.

او لزوم برگزاری کارگاه‌های مختلف و متنوع برای ناشران را یک امر ضروری دانست و افزود: فلوشیپ یعنی یک سال کار کنی و سه روز نمایش و مانور تبلیغاتی و عملیاتی داشته باشی؛ لذا آغاز کردن کار آن هم وقتی که تنها سه ماه به برگزاری مانده، چندان قابل پذیرش نیست. با این حال، اولین قدم در این مسیر، خوب بود؛ به شرط اینکه از الآن کار را به گونه‌ای شروع کنیم که سال دیگر 100-150 ناشر قوی در این رویداد شرکت کنند.

کتاب , بازار نشر , ادبیات کودک و نوجوان , نمایشگاه بین المللی کتاب تهران , نمایشگاه کتاب ,

سبحانی‌نسب آموزش به ناشران برای حضور در چنین رویداد بین‌المللی را یک ضرورت دانست و یادآور شد: لازم است که سواد بین‌المللی حوزه نشر اعم از سواد خرید و فروش رایت، سواد حضور در فضاهای بین‌المللی و … را به ناشران در طول یک سال آینده آموزش دهیم. اینکه اصلاً چگونه به نمایشگاه‌های بین‌المللی برویم؟ قراردادهای بین‌المللی بین ناشر و آژانس ادبی چگونه است؟ اساساً چند قرارداد وجود دارد؟، در تعامل با ناشران خارجی چگونه صحبت کنیم؟ اصطلاحات حوزه نشر به زبان انگلیسی چگونه است؟ و … از جمله مباحثی است که باید به ناشران آموزش داده شود.

حرکت به سمت برگزاری فلوشیپ جهان اسلام

 سبحانی‌نسب با بیان اینکه ما الآن یک سال وقت داریم تا برای فلوشیپ سال آینده قوی‌تر ظاهر شویم، ادامه داد: لازم است برنامه‌ریزی صورت گیرد تا مرکزی در وزارت ارشاد یا با سپردن امور به مجموعه‌ای خصوصی، حداقل 10 کارگاه جدی برای بالا بردن سواد بین‌المللی ناشران در طول یک سال آینده برگزار شود تا در رویداد سال بعد، قوی‌تر ظاهر شویم.

سبحانی‌نسب در ادامه به پیشنهادی برای حضور در فلوشیپ جهان اسلام اشاره کرد؛ امری که می‌تواند هم از نظر فرهنگی و هم از نظر اقتصادی مسیر ویژه‌ای برای نشر ایران باز کند: زمزمه‌هایی برای برگزاری فلوشیپ جهان اسلام وجود دارد که اگر این اتفاق برای حوزه کودک و نوجوان رخ دهد، خیلی مبارک است.

راه‌های نرفته در مسیر جهانی شدن ادبیات ایران

بسیاری ادبیات کودک و نوجوان را سکوی پرش ادبیات ایران به بازارهای جهانی می‌دانند. این حوزه که هم از حیث کیفیت و هم از نظر تصویرگری، یک سر و گردن بالاتر از حوزه‌های مشابه در کشورهای همسایه است، ظرفیت‌های خوبی برای ترجمه به دیگر زبان‌ها و بازآفرینی در بازارهای جهانی دارد. با توجه به این امر، رضا حاجی‌آبادی، مدیر نشر هزاره ققنوس، معتقد است که فلوشیپ تهران باید سال‌ها پیش برگزار می‌شد، مانند آنچه در ترکیه رخ داده و امسال دهمین سال فلوشیپ استانبول برگزار شد یا آنچه در قزاقستان به عنوان دومین سال برگزار شد.

او در گفت‌وگو با تسنیم با ارائه پیشنهاداتی، معتقد است می‌توان به رشد فلوشیپ تهران در ادوار آینده اندیشید. مدیر نشر هزاره ققنوس دراین‌باره بیشتر توضیح داد و گفت: امیدوارم که سال آینده فلوشیپ مستقل از نمایشگاه برگزار شود؛ چرا که اخبار این دو رویداد یکدیگر را تحت تأثیر قرار می‌دهد و ناشران نیز در ایام برگزاری نمایشگاه کتاب، درگیر غرفه خود هستند و ممکن است این عوامل مانعی باشد که به صورت قوی ظاهر شوند.

کتاب , بازار نشر , ادبیات کودک و نوجوان , نمایشگاه بین المللی کتاب تهران , نمایشگاه کتاب ,

ناشران خارجی هنوز نویسندگان ایرانی را نمی‌شناسند

حاجی‌آبادی با بیان اینکه می‌توان فلوشیپ تهران را در سال بعد با حضور ناشران در دیگر موضوعات برگزار کرد، از ناآشنایی ناشران خارجی از بازار نشر ایران گفت و افزود: هنوز نسبت به نشر ایران، نویسندگان و آژانس‌های ادبی ناآگاهی وجود دارد. ناشران خارجی که در این رویداد حضور داشتند، کم و بیش بعضی از آژانس‌های ادبی یا نویسندگان مطرح ما را می‌شناختند. مسئله اینجاست که ما در این سال‌ها اقدام به برندسازی از نویسندگان و آژانس‌های ادبی‌مان نکردیم. باید فارغ از نگاه دولتی، نویسندگان مختلف به کشورهای خارجی معرفی شوند؛ چرا که وقتی کتاب معرفی شود، مسیر برای انتقال فرهنگ نیز هموار می‌شود.  

مدیر انتشارات هزاره ققنوس نیز بر آموزش به ناشران برای حضور مؤثر در عرصه بین‌المللی اشاره کرد و آن را یک ضرورت دانست. او با اشاره به اینکه ایران عضو برن نیست، اما این مسئله دردسر خاصی ایجاد نکرد، اضافه کرد: ناشران خارجی در روزهای برگزاری فلوشیپ شوخی‌هایی می‌کردند و می‌گفتند چطور در کشوری که عضو برن نیست، فلوشیپ برگزار می‌شود و این یک تناقض است. ما هم برای آنها توضیح دادیم که ناشران ایرانی تلاش می‌کنند که اخلاق را رعایت کنند و ناشرانی که در این رویداد حضور دارند، خود هزینه رایت کتاب‌های ترجمه شده را یا پرداخت کرده‌اند و یا اجازه نشر آن را گرفته‌اند.  

دریچه‌های جدید به روی صنعت نشر ایران

او ادامه داد: هرچند این مسئله مشکل و دردسر خاصی ایجاد نکرد، اما باید تلاش کنیم قانون‌مند حرکت کنیم. حرکت قانون‌مدارانه، بازار نشر خودمان را نیز سامان می‌دهد. دیگر اینطور نیست که چند ناشر از ترجمه یک ناشر که با سختی کتابی را پیدا کرده و ترجمه کرده، کپی کنند و پاسخگو هم نباشند.

اما برگزاری فلوشیپ علاوه بر اینکه می‌تواند مسیر ترجمه کتاب‌های ایرانی را هموار کند، می‌تواند دریچه جدیدی به روی صنعت نشر ایران نیز باز کند؛ البته رسیدن به این مرحله اما و اگرهایی هم دارد. فرزانه ناصر خاکی، مسئول انتشارات شهر قلم در فلوشیپ تهران، با توجه به این امر به تسنیم گفت: شهر قلم در حوزه کارهای ساخت و ساز خردسال به صورت تخصصی کار می‌کند، یک سری از کشورها در فلوشیپ می‌گفتند که این تکنولوژی را ندارند یا تولید آن از نظر اقتصادی هزینه‌بردار است و مقرون به صرفه نیست. اگر مواردی مانند تحریم نبود، به راحتی می‌توانستیم در این زمینه نیز همکاری کنیم.

کتاب , بازار نشر , ادبیات کودک و نوجوان , نمایشگاه بین المللی کتاب تهران , نمایشگاه کتاب ,

فلوشیپ تهران اولین گام برای رسیدن به آن رؤیای 10 ساله است. در حالی که بازار کتاب ایران مجال عرض اندام کتاب‌های ترجمه شده است، برگزاری چنین رویدادهایی تنفس هوای تازه‌ای است که سال‌ها نشر ایران منتظر دمیدن آن بود. چند و چون ادامه این مسیر، مهمترین نکته‌ای است که باید به آن اندیشید. بسنده نکردن به اتفاقات امسال و برنامه‌ریزی برای سال آینده با ایجاد یک دبیرخانه دائمی، حرکت حرفه‌ای در این مسیر، به روزرسانی سایت آن، برگزاری دوره‌های آموزشی و در نظر گرفتن دیگر ظرفیت‌های نشر از جمله مسائلی است که باید نسبت به آن برای سال آینده برنامه‌ریزی کرد.

انتهای پیام/



منبع: خبرگزاری تسنیم